陈敬容(1917-1989),原名陈懿范,九叶诗人之一,出版的诗集有《交响集》(1948)、《盈盈集》(1948)、《老去的是时间》(1983)。
雨后
雨后的黄昏的天空,
静穆如祈祷女肩上的披巾;
树叶的碧意是一个流动的海,
烦热的躯体在那儿沐浴。
我们避雨到槐树底下,
坐着看雨后的云霞,
看黄昏退落,看黑夜行进,
雨后
雨后的黄昏的天空,
静穆如祈祷女肩上的披巾;
树叶的碧意是一个流动的海,
烦热的躯体在那儿沐浴。
我们避雨到槐树底下,
坐着看雨后的云霞,
看黄昏退落,看黑夜行进,
» 阅读全文
王佐良(1916-1995)浙江上虞人。1939年毕业于清华大学外语系。曾任西南联合大学、清华大学讲师。1947年留学英国牛津大学。1949年回国后,历任北京外国语学院教授、英语系主任、副院长,中国莎士比亚学会、中国外语教学研究会第一届副会长,中国英语教学研究会第一届会长,《外国文学》主编,国务院学位委员会第一、二届学科评议组成员。是第六届全国政协委员。专于英国文学的研究。著有《英国十七世纪剧作家韦勃斯特的文学声誉》(英文)、《英国文学论文集》,译有〔英〕《彭斯诗选》,中译英《雷雨》(曹禺著)。
异体十四行诗八首
之一
让我们扯乱头发,用冰冷的颊
证明我们的瘦削,你的梳双辫的日子
远了。让我们说:从前的眼睛,
异体十四行诗八首
之一
让我们扯乱头发,用冰冷的颊
证明我们的瘦削,你的梳双辫的日子
远了。让我们说:从前的眼睛,
» 阅读全文
南星(1910-1996),原名杜南星,河北怀柔人。毕业于北京大学西方语言文学系,曾任教于北京孔德学校,五十年代以后长期在国际关系学院英语系执教,直至退休。南星是具有个人独特风格的诗人、散文家,著有诗集《石像辞》、散文集《松堂集》等。无论是诗还是散文,南星的作品多发自书斋、书卷的抒情,意象典雅丰富。他对英国散文情有独钟,有精到的研究。因此,以他深厚的文学修养,流利清丽的译笔翻译《一知半解》,自不作第二人想,堪称佳著佳译。
守墓人
让我去做一个守墓人吧,
因为那坟园遥对着你的住处;
因为荆棘与不成形的杂树,
代替了耸立的墙壁与白杨之林;
因为它任我的双脚逡巡不前,
正如它不拒绝乌鸦的栖止。
守墓人
让我去做一个守墓人吧,
因为那坟园遥对着你的住处;
因为荆棘与不成形的杂树,
代替了耸立的墙壁与白杨之林;
因为它任我的双脚逡巡不前,
正如它不拒绝乌鸦的栖止。
» 阅读全文
彭燕郊(1920-),原名陈德矩,1920年9月出生于福建省莆田县。七月派诗人,1939年开始发表作品。已出版诗集《彭燕郊诗选》、散文集《高原行脚》、评论集《和亮亮谈诗》、《当代湖南作家作品选 彭燕郊》等10种。
殡仪
在冬天的郊外我遇到一队出殡的行列
凄凉地,悲哀地向着空漠的荒野移行
四个土夫抬着一部单薄的棺材
麻木地,冷淡地吆喝无感触的吆喝
好象抬的不是一个刚才消没的生命
而是一块石头,或是一段木料
殡仪
在冬天的郊外我遇到一队出殡的行列
凄凉地,悲哀地向着空漠的荒野移行
四个土夫抬着一部单薄的棺材
麻木地,冷淡地吆喝无感触的吆喝
好象抬的不是一个刚才消没的生命
而是一块石头,或是一段木料
» 阅读全文
杜谷(1920—),原名刘锡荣,现名刘令蒙,江苏南京市人。1940年毕业于成都航空机械学校,后又毕业于四川大学文学院。有诗集《泥土的梦》等。
泥土的梦
泥土的梦是黑腻的
当春天悄悄来到北温带的日子
泥土有最美丽的梦
泥土有绿郁的梦
灌木林的梦
泥土的梦
泥土的梦是黑腻的
当春天悄悄来到北温带的日子
泥土有最美丽的梦
泥土有绿郁的梦
灌木林的梦
» 阅读全文






